Eu ♥ Tapa na Cara

Quem aqui já levou um tapa na cara? Tem gente que sim e gente que não. Normal! Alguns têm mais sorte que os outros. O tapa na cara é similar a um balde de água fria, um despertador com som de galo histérico bem no seu ouvido e etc. Entendeu o ponto? Não? Pois bem, simples: essa merda dói, desperta, incomoda.

Por essas três definições, eu estou criando o "Tapa na Cara", que é basicamente uma categoria do blog onde eu vou postar o que eu realmente penso sobre o mundo literário. Todo mundo sabe que eu não sei falar sem colocar um palavrão no meio, então, prepare-se para se sentir ofendido. Se quiser reclamar, me liga.
Vocês já devem ter ouvido falar da Editora Rocco, né? Quem nunca ouviu? Ninguém. 

O lançamento mais famoso da Editora Rocco de todos os tempo foi a série Harry Potter, escrita pela linda J. K. Rowling, ou para os íntimos como eu, a Jô. Eu não sei como foi o processo de publicação de HP. Eu era muito nova na época e não tinha nenhum contato com o mundo editorial. Mas agora que eu tenho essa linda ferramenta que é o Blog Literário, eu posso falar tudo. Tudo o que sempre ficou preso aqui. Pois bem, seguimos.

Se eu fizer uma enquete hoje sobre o trabalho da Rocco com Harry Potter e sair espalhando por aí, no mínimo, 82% das pessoas que leram e RESPIRAM Harry Potter, vão votar de Ruim a Péssimo. Por quê? Simples. Você já ouviu falar em tradução de nome de personagem? Em adaptação para a língua portuguesa? É bem isso que a Rocco fez com HP. 

Embora eu não possa falar muito, pois quem fez toda a merda foi a tradutora. Só ela, sozinha, conseguiu fazer um estrago digno de Grand Canyon. Sem brincadeiras, estou falando sério. Harry Tiago Potter, Rony Weasley, Severo Snape, Alvo Dumbledore, Remo João Lupin, Príncipe Mestiço. Tem dezenas de outros exemplos, mas acho que esses foram os piores. 

Às vezes eu espero que um dia a Rocco irá levar um tapa na cara e acordar, rever toda a tradução de Harry Potter e pensar "Cara, isso tá um lixo" e dar outra versão para os fãs. Sei que é um sonho muito impossível, mas eu espero...

Mas a minha briga com a Rocco não vem de Harry Potter.
Você conhece a série Anita Blake: Vampire Hunter? É escrita pela linda e maravilhosa Laurell K. Hamilton, autora também da série Meredith Gentry. Anita Blake se passa num universo onde basicamente tudo existe e é de conhecimento público. Vampiros, lobisomens, metamorfos, zumbis e quinhentos outros. E Anita é uma caçadora legalizada, ou seja, ela tem permissão do Estado para matar aqueles que não cumprem a lei. É foda! Sim, muito, eu adoro. 

A Editora Rocco "publica" Anita no Brasil. Eu digo entre aspas porque é um livro a cada dois anos. O primeiro volume, com o nome de Prazeres Malditos, foi lançado no Brasil em 2008. O segundo O Cadáver que Ri, foi lançado em algum momento do ano passado. Eu preciso ressaltar, antes que alguém comente que essa demora para lançar aqui no Brasil é devido ao fato da autora escrever, mandar para a editora e tudo mais: a série Anita Blake já tem 19 livros lançados. 

Então alguém me responde, por favor: qual o motivo da demora? 

Do meu ponto de vista não tem. Simplesmente não tem! 

O próximo livro a ser lançado, o Circus of the Damned já está escrito, já tem capa e tudo mais que um livro precisa para ser impresso. Qual a dificuldade da Editora Rocco em traduzir, revisar, diagramar, fazer a capa, fazer propaganda e lançar? Isso pode ser feito em o quê? Quatro meses no máximo? Não com a Rocco, com eles a coisa é mais lenta. Muito mais lenta.

Eu vou deixar aqui a lista dos livros da série, só para dar um charme na postagem.

1. Guilty Pleasures (1993). BR: Prazeres Malditos (2008)
2. The Laughing Corpse (1994). BR: O Cadáver que Ri (2010)
3. Circus of the Damned (1995) à espera de um milagre.
4. The Lunatic Cafe (1996) à espera de um milagre.
5. Bloody Bones (1996) à espera de um milagre.
6. The Killing Dance (1997) à espera de um milagre.
7. Burnt Offerings (1998) à espera de um milagre.
8. Blue Moon (1998) à espera de um milagre.
9. Obsidian Butterfly (2000) à espera de um milagre.
10. Narcissus in Chains (2001) à espera de um milagre muito grande.
11. Cerulean Sins (2003) à espera de um milagre muito grande.
12. Incubus Dreams (2004) à espera de um milagre muito grande.
13. Micah (2006) à espera de um milagre muito grande.
14. Danse Macabre (2006) à espera de um milagre muito grande.
15. The Harlequin (2007) à espera de um milagre muito grande.
16. Blood Noir (2008) à espera de um milagre muito grande.
17. Skin Trade (2009) à espera de um milagre ainda maior.
18. Flirt (2010) à espera de um milagre ainda maior.
19. Bullet (2010) à espera de um milagre ainda maior. 
20. Hit List (7 de Junho de 2011) 

Sacaram? Não é pirraça minha nem nada, é falta de consideração com os leitores. É pouco caso com aqueles que desejam ter os livros em mãos. É sacanagem. É "Estou pouco me fodendo para você, me liga, otário" e derivados. 

Eu acho que, se você é uma editora e resolve trazer uma série de livros para o Brasil, você meio que se compromete com os leitores, os fãs, de realmente TRAZER os livros para cá. É um compromisso e se você é alguém, digamos, decente, você honra esse compromisso. E não é o que a Rocco tem feito. 

Se alguém mais é fã da série e quiser reclamar, aqui vai @EditoraRocco e seja muito paciente. Eu mandei na madugada de hoje um tweet, veja os prints e tenha o que falar: 
 E eles me responderam isso:


E essa foi a minha resposta:
 
Essa aqui foi a deles:

 Foi aí que eu me irritei e comecei a falar: 


Depois disso eles pararam de responder. Veja bem, eu tenho os dois volumes lançados aqui. Eu acabei de tirar duas fotos só para não restar dúvidas. Se alguém reclamar da minha cara de sono ou o meu cabelo despenteado, cabeças irão rolar. 

Sou tão profissional que nem editei nada. 

Eu acho que fiz o meu ponto, mas só para piorar, eu vou citar os preços. O Prazeres Malditos está saindo, no site da Rocco, por R$ 47,50 e O Cadáver que ri por R$ 44,50. Só para ter uma idéia, o livro Sedução Profana, da série Meredith Gentry está saíndo por R$59,50. Esses dados foram retirados do site da editora, para ninguém dizer que estou mentindo. 

Agora me diz, quem mais acha que a Rocco merece um Tapa na Cara?


Nota: Pode ter gente que vá dizer que eu estou cuspindo no prato que como, mas eu digo que eu nasci com uma voz para ser usada. Eu conto se você não contar. 

6 comentários:

Marcia Na Terra Do Nunca! disse...

sobre HP, eu li uma entrevista da tradutora onde ela diz que se arrepende muito de ter alterado o nome dos personagens e das casas... que se soubesse que teria uma continuação, não tinha feito.
TIPO, COMO A EDITORA NÃO AVISA A TRADUTORA DE QUE HÁ SIM UMA CONTINUAÇÃO?

quero muito ler Anita, mas desse jeito. tsctsc

Anônimo disse...

TAPA NA CARA DA ROCCO!

Fernanda Carvalho disse...

Isso é muito triste. Não sabia dessa "tradução de nomes" bizarro isso.

E os preços? :o Temos que ficar torcendo para que um livro não seja lançado pela Rocco, pq vai custar os olhos da cara!

@nann_da

Juliana disse...

Acha que não comecei a ler a série por qual motivo? Pura preguiça de ficar correndo atrás de algo que, oh well, parece que não ter a mínima importância para a editora.
Ainda pretendo comprar os livros lançados, mas já não sei dizer se irei continuar a cada dois anos ~ ou mais ~ caçando cada livro.
Sobre HP, também ouvi dizer algo sobre "Estamos arrependidos" e blá blá blá. Agora, acreditar nisso...

Mariana B. Sampaio disse...

Bom, sobre traduções, é realmente muito chato. E esse "descaso" também. Mas tirando essa parte de nomes, a editora faz um bom trabalho...

Beijos.

Mariana Sampaio
Blog Tijolinhos de Papel

Unknown disse...

Tapa na cara da Rocco!!

Postar um comentário

- Agradecemos a leitura do post e adoraríamos saber a sua opinião.
- Responderemos o seu comentário aqui mesmo.
- Comentários ofensivos/preconceituosos serão deletados.

 
Eu ♥ Livros © 2010 | Designed by Chica Blogger | Back to top